mirror of
https://github.com/acepanel/panel.git
synced 2026-02-04 06:47:20 +08:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#1211)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
bfcfbcd861
commit
a890a20768
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 1166\n"
|
||||
"Project-Id-Version: acepanel\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-09 21:56\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 11:40\n"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:296
|
||||
msgid "2FA disabled for user %s"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "活动连接"
|
||||
msgid "Active Processes"
|
||||
msgstr "活动进程"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:120
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:129
|
||||
msgid "Active connections"
|
||||
msgstr "活动连接"
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "添加面板应用标记(仅在指导下使用)"
|
||||
msgid "Aliyun"
|
||||
msgstr "阿里云"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:901
|
||||
#: internal/service/cli.go:907
|
||||
msgid "Already initialized"
|
||||
msgstr "已经初始化过了"
|
||||
|
||||
@@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "已经初始化过了"
|
||||
msgid "App %s %s"
|
||||
msgstr "应用 %s %s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:750
|
||||
#: internal/service/cli.go:756
|
||||
msgid "App %s installed successfully"
|
||||
msgstr "应用 %s 安装成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:764
|
||||
#: internal/service/cli.go:770
|
||||
msgid "App %s uninstalled successfully"
|
||||
msgstr "应用 %s 卸载成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:778
|
||||
#: internal/service/cli.go:784
|
||||
msgid "App %s updated successfully"
|
||||
msgstr "应用 %s 更新成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:747
|
||||
#: internal/service/cli.go:753
|
||||
msgid "App install failed: %v"
|
||||
msgstr "应用安装失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:761
|
||||
#: internal/service/cli.go:767
|
||||
msgid "App uninstall failed: %v"
|
||||
msgstr "应用卸载失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:775
|
||||
#: internal/service/cli.go:781
|
||||
msgid "App update failed: %v"
|
||||
msgstr "应用更新失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -111,9 +111,9 @@ msgstr "备份数据库"
|
||||
msgid "Backup directory (default path if not filled)"
|
||||
msgstr "备份目录(不填则使用默认路径)"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:629
|
||||
#: internal/service/cli.go:645
|
||||
#: internal/service/cli.go:659
|
||||
#: internal/service/cli.go:635
|
||||
#: internal/service/cli.go:651
|
||||
#: internal/service/cli.go:665
|
||||
msgid "Backup failed: %v"
|
||||
msgstr "备份失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "备份类型"
|
||||
msgid "Backup website"
|
||||
msgstr "备份网站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:467
|
||||
#: internal/service/cli.go:473
|
||||
msgid "Bind IP disabled"
|
||||
msgstr "绑定 IP 已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:483
|
||||
#: internal/service/cli.go:489
|
||||
msgid "Bind UA disabled"
|
||||
msgstr "绑定 UA 已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:451
|
||||
#: internal/service/cli.go:457
|
||||
msgid "Bind domain disabled"
|
||||
msgstr "绑定域名已禁用"
|
||||
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "更改用户密码"
|
||||
msgid "Change username"
|
||||
msgstr "更改用户名"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:683
|
||||
#: internal/service/cli.go:689
|
||||
msgid "Cleaning failed: %v"
|
||||
msgstr "清理失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "已连接客户端数"
|
||||
msgid "Create new website"
|
||||
msgstr "创建新网站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:717
|
||||
#: internal/service/cli.go:723
|
||||
msgid "Currently only website log rotation is supported"
|
||||
msgstr "目前仅支持网站日志切割"
|
||||
|
||||
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "数据库管理"
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "数据库名称"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:604
|
||||
#: internal/service/cli.go:610
|
||||
msgid "Database server %s added successfully"
|
||||
msgstr "数据库服务器 %s 添加成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:618
|
||||
#: internal/service/cli.go:624
|
||||
msgid "Database server %s deleted successfully"
|
||||
msgstr "数据库服务器 %s 删除成功"
|
||||
|
||||
@@ -334,16 +334,16 @@ msgstr "启用访问入口"
|
||||
msgid "Enchant is a spell-checking library"
|
||||
msgstr "Enchant 是一个拼写检查库"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:435
|
||||
#: internal/service/cli.go:441
|
||||
msgid "Entrance disabled"
|
||||
msgstr "入口已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:418
|
||||
#: internal/service/cli.go:424
|
||||
msgid "Entrance enabled"
|
||||
msgstr "入口已启用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:178
|
||||
#: internal/service/cli.go:419
|
||||
#: internal/service/cli.go:425
|
||||
msgid "Entrance: %s"
|
||||
msgstr "入口:%s"
|
||||
|
||||
@@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "修改密码失败:%v"
|
||||
msgid "Failed to change username: %v"
|
||||
msgstr "修改用户名失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:838
|
||||
#: internal/service/cli.go:844
|
||||
msgid "Failed to clear tasks: %v"
|
||||
msgstr "清除任务失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:813
|
||||
#: internal/service/cli.go:819
|
||||
msgid "Failed to delete app: %v"
|
||||
msgstr "删除应用失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:892
|
||||
#: internal/service/cli.go:898
|
||||
msgid "Failed to delete setting: %v"
|
||||
msgstr "删除设置失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -388,15 +388,15 @@ msgstr "生成两步验证失败:%v"
|
||||
msgid "Failed to generate password: %v"
|
||||
msgstr "生成密码失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:386
|
||||
#: internal/service/cli.go:384
|
||||
msgid "Failed to get ACME account: %v"
|
||||
msgstr "获取 ACME 帐户失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:382
|
||||
#: internal/service/cli.go:380
|
||||
msgid "Failed to get a panel user: %v"
|
||||
msgstr "获取面板用户失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:793
|
||||
#: internal/service/cli.go:799
|
||||
msgid "Failed to get app: %v"
|
||||
msgstr "获取应用失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "获取最新版本失败:%v"
|
||||
msgid "Failed to get port"
|
||||
msgstr "获取端口失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:856
|
||||
#: internal/service/cli.go:873
|
||||
#: internal/service/cli.go:862
|
||||
#: internal/service/cli.go:879
|
||||
msgid "Failed to get setting: %v"
|
||||
msgstr "获取设置失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -432,18 +432,18 @@ msgid "Failed to get user: %v"
|
||||
msgstr "获取用户失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:390
|
||||
msgid "Failed to obtain ACME certificate: %v"
|
||||
msgstr "获取 ACME 证书失败:%v"
|
||||
msgid "Failed to obtain ACME certificate, using self-signed certificate"
|
||||
msgstr "无法获取 ACME 证书,使用自签名证书"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:309
|
||||
msgid "Failed to read input: %v"
|
||||
msgstr "读取输入失败: %v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:800
|
||||
#: internal/service/cli.go:806
|
||||
msgid "Failed to save app: %v"
|
||||
msgstr "保存应用失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:879
|
||||
#: internal/service/cli.go:885
|
||||
msgid "Failed to save setting: %v"
|
||||
msgstr "保存设置失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "获取面板设置(仅在指导下使用)"
|
||||
msgid "Gettext is a library for handling multilingual support"
|
||||
msgstr "Gettext 是一个处理多语言支持的库"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:402
|
||||
#: internal/service/cli.go:408
|
||||
msgid "HTTPS certificate generated"
|
||||
msgstr "HTTPS 证书已生成"
|
||||
|
||||
@@ -549,8 +549,8 @@ msgid "If you cannot access, please check whether the server's security group an
|
||||
msgstr "如果您无法访问,请检查服务器的安全组和防火墙是否放行端口 %d"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:199
|
||||
msgid "If you still cannot access, try running panel-cli https off to turn off panel HTTPS"
|
||||
msgstr "如果您仍然无法访问,请尝试运行 panel-cli https off 关闭面板 HTTPS"
|
||||
msgid "If you still cannot access, try running `acepanel https off` to turn off panel HTTPS"
|
||||
msgstr "如果您仍然无法访问,请尝试运行 `acepanel https off` 关闭面板 HTTPS"
|
||||
|
||||
#: internal/service/environment_php.go:385
|
||||
msgid "Igbinary is a library for serializing and deserializing data"
|
||||
@@ -564,10 +564,10 @@ msgstr "ImageMagick 是一个创建、编辑、合成图片的免费软件"
|
||||
msgid "Index Hit Rate"
|
||||
msgstr "索引命中率"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:937
|
||||
#: internal/service/cli.go:942
|
||||
#: internal/service/cli.go:947
|
||||
#: internal/service/cli.go:986
|
||||
#: internal/service/cli.go:943
|
||||
#: internal/service/cli.go:948
|
||||
#: internal/service/cli.go:953
|
||||
#: internal/service/cli.go:992
|
||||
msgid "Initialization failed: %v"
|
||||
msgstr "初始化失败:%v"
|
||||
|
||||
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "最大监听队列"
|
||||
msgid "Memcached is a driver for connecting to Memcached servers"
|
||||
msgstr "Memcached 是一个用于连接 Memcached 服务器的驱动程序"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:113
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:122
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "新用户名不能为空"
|
||||
msgid "No backup file found, unable to automatically repair"
|
||||
msgstr "未找到备份文件,无法自动修复"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:585
|
||||
#: internal/service/cli.go:591
|
||||
msgid "Not supported"
|
||||
msgstr "不支持"
|
||||
|
||||
@@ -799,14 +799,14 @@ msgstr "面板服务已启动"
|
||||
msgid "Panel service stopped"
|
||||
msgstr "面板服务已停止"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:743
|
||||
#: internal/service/cli.go:757
|
||||
#: internal/service/cli.go:771
|
||||
#: internal/service/cli.go:787
|
||||
#: internal/service/cli.go:809
|
||||
#: internal/service/cli.go:848
|
||||
#: internal/service/cli.go:867
|
||||
#: internal/service/cli.go:888
|
||||
#: internal/service/cli.go:749
|
||||
#: internal/service/cli.go:763
|
||||
#: internal/service/cli.go:777
|
||||
#: internal/service/cli.go:793
|
||||
#: internal/service/cli.go:815
|
||||
#: internal/service/cli.go:854
|
||||
#: internal/service/cli.go:873
|
||||
#: internal/service/cli.go:894
|
||||
msgid "Parameters cannot be empty"
|
||||
msgstr "参数不能为空"
|
||||
|
||||
@@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "请根据您的网络情况选择合适的地址访问面板"
|
||||
msgid "Please enter the 2FA code: "
|
||||
msgstr "请输入两步验证代码: "
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:377
|
||||
#: internal/service/cli.go:375
|
||||
msgid "Please set the panel IP in settings first for ACME certificate generation"
|
||||
msgstr "请先在设置中设置面板 IP 以生成 ACME 证书"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:721
|
||||
#: internal/service/cli.go:727
|
||||
msgid "Please specify the log rotation path"
|
||||
msgstr "请指定日志切割路径"
|
||||
|
||||
@@ -858,15 +858,15 @@ msgstr "请指定日志切割路径"
|
||||
msgid "Porkbun"
|
||||
msgstr "Porkbun"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:500
|
||||
#: internal/service/cli.go:506
|
||||
msgid "Port already in use"
|
||||
msgstr "端口已被占用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:525
|
||||
#: internal/service/cli.go:531
|
||||
msgid "Port changed to %d"
|
||||
msgstr "端口已更改为 %d"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:490
|
||||
#: internal/service/cli.go:496
|
||||
msgid "Port range error"
|
||||
msgstr "端口范围错误"
|
||||
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "查询缓存插入次数"
|
||||
msgid "Query Cache Not Cached"
|
||||
msgstr "查询缓存未缓存次数"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:144
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:153
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr "正在读取请求"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "服务器用户名"
|
||||
msgid "Setting management"
|
||||
msgstr "设置管理"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:854
|
||||
#: internal/service/cli.go:860
|
||||
msgid "Setting not exists"
|
||||
msgstr "设置不存在"
|
||||
|
||||
@@ -1043,9 +1043,9 @@ msgstr "存储使用"
|
||||
msgid "Subqueries without Index"
|
||||
msgstr "没有索引的子查询"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:392
|
||||
msgid "Successfully obtained ACME certificate"
|
||||
msgstr "已成功获取 ACME 证书"
|
||||
#: internal/service/cli.go:388
|
||||
msgid "Successfully obtained SSL certificate via ACME"
|
||||
msgstr "成功通过 ACME 获取 SSL 证书"
|
||||
|
||||
#: internal/service/environment_php.go:565
|
||||
msgid "Swoole is a PHP module for building high-performance asynchronous concurrent servers"
|
||||
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "TCP 端口"
|
||||
msgid "Table Locks Waited"
|
||||
msgstr "锁表次数"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:841
|
||||
#: internal/service/cli.go:847
|
||||
msgid "Tasks cleared successfully"
|
||||
msgstr "任务已成功清除"
|
||||
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "腾讯云"
|
||||
msgid "The number of files contained in the compressed file is not 1, actual %d"
|
||||
msgstr "压缩文件包含的文件数量不为1,实际为 %d"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:829
|
||||
#: internal/service/cli.go:835
|
||||
msgid "Time synchronized successfully"
|
||||
msgstr "时间同步成功"
|
||||
|
||||
@@ -1136,15 +1136,15 @@ msgstr "总进程数"
|
||||
msgid "Total Queries"
|
||||
msgstr "查询总数"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:128
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:137
|
||||
msgid "Total connections"
|
||||
msgstr "总连接数"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:132
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:141
|
||||
msgid "Total handshakes"
|
||||
msgstr "总握手数"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:136
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:145
|
||||
msgid "Total requests"
|
||||
msgstr "总请求数"
|
||||
|
||||
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "版本"
|
||||
msgid "Verify download file failed: %v"
|
||||
msgstr "验证下载文件失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:152
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:161
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "正在驻留等待"
|
||||
|
||||
@@ -1253,15 +1253,15 @@ msgstr "警告:关闭面板 HTTPS 后,面板的安全性将大大降低,
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "网站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:544
|
||||
#: internal/service/cli.go:550
|
||||
msgid "Website %s created successfully"
|
||||
msgstr "网站 %s 创建成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:580
|
||||
#: internal/service/cli.go:586
|
||||
msgid "Website %s deleted successfully"
|
||||
msgstr "网站 %s 删除成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:561
|
||||
#: internal/service/cli.go:567
|
||||
msgid "Website %s removed successfully"
|
||||
msgstr "网站 %s 移除成功"
|
||||
|
||||
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "网站:https://acepanel.net"
|
||||
msgid "West.cn"
|
||||
msgstr "西部数码"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:102
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:111
|
||||
msgid "Workers"
|
||||
msgstr "工作进程"
|
||||
|
||||
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "写入面板设置(仅在指导下使用)"
|
||||
msgid "Write website data (use only under guidance)"
|
||||
msgstr "写入网站数据(仅在指导下使用)"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:148
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:157
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr "正在写入响应"
|
||||
|
||||
@@ -1342,9 +1342,9 @@ msgstr "应用 %s 需要面板版本 %s,当前版本 %s"
|
||||
msgid "app not found"
|
||||
msgstr "应用未找到"
|
||||
|
||||
#: internal/data/setting.go:313
|
||||
#: internal/data/setting.go:372
|
||||
#: internal/data/setting.go:385
|
||||
#: internal/data/setting.go:307
|
||||
#: internal/data/setting.go:366
|
||||
#: internal/data/setting.go:379
|
||||
msgid "background task is running, modifying some settings is prohibited, please try again later"
|
||||
msgstr "后台任务正在运行,禁止修改某些设置,请稍后再试"
|
||||
|
||||
@@ -1494,6 +1494,14 @@ msgstr "创建 webhook 目录失败:%v"
|
||||
msgid "failed to delete fstab entry: %v"
|
||||
msgstr "删除 fstab 条目失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:118
|
||||
msgid "failed to delete stream server config: %v"
|
||||
msgstr "删除 Stream 服务器配置失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:229
|
||||
msgid "failed to delete stream upstream config: %v"
|
||||
msgstr "删除 Stream 上游配置失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/systemctl.go:77
|
||||
msgid "failed to disable %s service: %v"
|
||||
msgstr "禁用 %s 服务失败:%v"
|
||||
@@ -1611,8 +1619,8 @@ msgstr "获取首页模板文件失败:%v"
|
||||
msgid "failed to get log path for process %s: %v"
|
||||
msgstr "获取进程 %s 的日志路径失败: %v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:108
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:98
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:107
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:117
|
||||
msgid "failed to get nginx workers: %v"
|
||||
msgstr "获取 nginx 工作进程失败: %v"
|
||||
|
||||
@@ -1688,6 +1696,14 @@ msgstr "获取全部被禁止的列表失败"
|
||||
msgid "failed to get uninstall script for app %s"
|
||||
msgstr "获取应用 %s 的卸载脚本失败"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:23
|
||||
msgid "failed to list stream servers: %v"
|
||||
msgstr "列出 Stream 服务器失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:134
|
||||
msgid "failed to list stream upstreams: %v"
|
||||
msgstr "列出 Stream 上游失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/mysql/app.go:226
|
||||
#: internal/apps/mysql/app.go:83
|
||||
msgid "failed to load MySQL root password: %v"
|
||||
@@ -1698,8 +1714,8 @@ msgid "failed to mount partition: %v"
|
||||
msgstr "无法挂载分区:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/data/cert.go:95
|
||||
#: internal/data/setting.go:318
|
||||
#: internal/data/setting.go:388
|
||||
#: internal/data/setting.go:312
|
||||
#: internal/data/setting.go:382
|
||||
#: internal/data/website.go:507
|
||||
#: internal/data/website.go:755
|
||||
msgid "failed to parse certificate: %v"
|
||||
@@ -1710,8 +1726,8 @@ msgid "failed to parse disk list: %v"
|
||||
msgstr "无法解析磁盘列表:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/data/cert.go:98
|
||||
#: internal/data/setting.go:321
|
||||
#: internal/data/setting.go:391
|
||||
#: internal/data/setting.go:315
|
||||
#: internal/data/setting.go:385
|
||||
#: internal/data/website.go:510
|
||||
#: internal/data/website.go:758
|
||||
msgid "failed to parse private key: %v"
|
||||
@@ -1767,7 +1783,13 @@ msgstr "重载 %s 服务失败: %v"
|
||||
msgid "failed to reload PostgreSQL: %v"
|
||||
msgstr "重载 PostgreSQL 失败: %v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:65
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:74
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:123
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:161
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:207
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:234
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:50
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:96
|
||||
#: internal/apps/phpmyadmin/app.go:108
|
||||
#: internal/apps/phpmyadmin/app.go:139
|
||||
msgid "failed to reload nginx: %v"
|
||||
@@ -1883,6 +1905,16 @@ msgstr "擦除磁盘失败:%v"
|
||||
msgid "failed to write fstab: %v"
|
||||
msgstr "写入 fstab 失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:44
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:87
|
||||
msgid "failed to write stream server config: %v"
|
||||
msgstr "写入 Stream 服务器配置失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:155
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:198
|
||||
msgid "failed to write stream upstream config: %v"
|
||||
msgstr "写入 Stream 上游配置失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/memcached/app.go:56
|
||||
msgid "failed to write to Memcached: %v"
|
||||
msgstr "写入 Memcache 失败: %v"
|
||||
@@ -1987,6 +2019,13 @@ msgstr "挂载点 %s 已存在于 fstab 中"
|
||||
msgid "mysql not support database comment"
|
||||
msgstr "mysql 不支持数据库注释"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:107
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:172
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:218
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:61
|
||||
msgid "name is required"
|
||||
msgstr "名称是必填项"
|
||||
|
||||
#: internal/data/website.go:783
|
||||
msgid "not support one-key obtain wildcard certificate, please use Cert menu to obtain it with DNS method"
|
||||
msgstr "不支持一键获取通配符证书,请在证书菜单通过 DNS 方法获取"
|
||||
@@ -2051,7 +2090,7 @@ msgstr "请重新操作手动签发"
|
||||
msgid "please set public ips first"
|
||||
msgstr "请先设置公网 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: internal/data/setting.go:338
|
||||
#: internal/data/setting.go:332
|
||||
msgid "port is already in use"
|
||||
msgstr "端口已被占用"
|
||||
|
||||
@@ -2087,6 +2126,26 @@ msgstr "签名已过期"
|
||||
msgid "sqlsrv is a driver for connecting to SQL Server"
|
||||
msgstr "sqlsrv 是一个用于连接 SQL Server 的驱动程序"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:39
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:81
|
||||
msgid "stream server config already exists: %s"
|
||||
msgstr "Stream 服务器配置已存在:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:113
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:73
|
||||
msgid "stream server not found: %s"
|
||||
msgstr "未找到 Stream 服务器:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:150
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:192
|
||||
msgid "stream upstream config already exists: %s"
|
||||
msgstr "Stream 上游配置已存在:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:184
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:224
|
||||
msgid "stream upstream not found: %s"
|
||||
msgstr "未找到 Stream 上游:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/data/database_server.go:160
|
||||
#: internal/data/database_server.go:179
|
||||
msgid "sync from server %s"
|
||||
@@ -2279,8 +2338,8 @@ msgstr "|-备份面板数据失败:%v"
|
||||
msgid "|-Backup panel data..."
|
||||
msgstr "|-备份面板数据……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:627
|
||||
#: internal/service/cli.go:643
|
||||
#: internal/service/cli.go:633
|
||||
#: internal/service/cli.go:649
|
||||
msgid "|-Backup target: %s"
|
||||
msgstr "|-备份目标:%s"
|
||||
|
||||
@@ -2291,15 +2350,15 @@ msgstr "|-备份目标:%s"
|
||||
msgid "|-Backup time: %s"
|
||||
msgstr "|-备份时间:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:641
|
||||
#: internal/service/cli.go:647
|
||||
msgid "|-Backup type: database"
|
||||
msgstr "|-备份类型:数据库"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:657
|
||||
#: internal/service/cli.go:663
|
||||
msgid "|-Backup type: panel"
|
||||
msgstr "|-备份类型:面板"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:626
|
||||
#: internal/service/cli.go:632
|
||||
msgid "|-Backup type: website"
|
||||
msgstr "|-备份类型:网站"
|
||||
|
||||
@@ -2327,17 +2386,17 @@ msgstr "|-清理旧版本失败:%v"
|
||||
msgid "|-Cleaning old version..."
|
||||
msgstr "|-清理旧版本……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:680
|
||||
#: internal/service/cli.go:728
|
||||
#: internal/service/cli.go:686
|
||||
#: internal/service/cli.go:734
|
||||
msgid "|-Cleaning target: %s"
|
||||
msgstr "|-清理目标:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:679
|
||||
#: internal/service/cli.go:727
|
||||
#: internal/service/cli.go:685
|
||||
#: internal/service/cli.go:733
|
||||
msgid "|-Cleaning type: %s"
|
||||
msgstr "|-清理类型:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:642
|
||||
#: internal/service/cli.go:648
|
||||
msgid "|-Database: %s"
|
||||
msgstr "|-数据库:%s"
|
||||
|
||||
@@ -2361,8 +2420,8 @@ msgstr "|-文件名:%s"
|
||||
msgid "|-Fix completed"
|
||||
msgstr "|-修复完成"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:681
|
||||
#: internal/service/cli.go:729
|
||||
#: internal/service/cli.go:687
|
||||
#: internal/service/cli.go:735
|
||||
msgid "|-Keep count: %d"
|
||||
msgstr "|-保留数量:%d"
|
||||
|
||||
@@ -2387,11 +2446,11 @@ msgstr "|-恢复面板数据失败:%v"
|
||||
msgid "|-Restore panel data..."
|
||||
msgstr "|-恢复面板数据……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:705
|
||||
#: internal/service/cli.go:711
|
||||
msgid "|-Rotation target: %s"
|
||||
msgstr "|-切割目标:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:704
|
||||
#: internal/service/cli.go:710
|
||||
msgid "|-Rotation type: website"
|
||||
msgstr "|-切割类型:website"
|
||||
|
||||
@@ -2453,36 +2512,36 @@ msgstr "|-验证下载文件……"
|
||||
msgid "|-Write new panel version failed: %v"
|
||||
msgstr "|-写入新面板版本失败:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:624
|
||||
#: internal/service/cli.go:639
|
||||
#: internal/service/cli.go:655
|
||||
#: internal/service/cli.go:630
|
||||
#: internal/service/cli.go:645
|
||||
#: internal/service/cli.go:661
|
||||
msgid "★ Start backup [%s]"
|
||||
msgstr "★ 开始备份 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:677
|
||||
#: internal/service/cli.go:683
|
||||
msgid "★ Start cleaning [%s]"
|
||||
msgstr "★ 开始清理 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:725
|
||||
#: internal/service/cli.go:731
|
||||
msgid "★ Start cleaning rotated logs [%s]"
|
||||
msgstr "★ 开始清理切割日志 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:702
|
||||
#: internal/service/cli.go:708
|
||||
msgid "★ Start log rotation [%s]"
|
||||
msgstr "★ 开始切割日志 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:632
|
||||
#: internal/service/cli.go:648
|
||||
#: internal/service/cli.go:662
|
||||
#: internal/service/cli.go:638
|
||||
#: internal/service/cli.go:654
|
||||
#: internal/service/cli.go:668
|
||||
msgid "☆ Backup successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 备份成功 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:686
|
||||
#: internal/service/cli.go:734
|
||||
#: internal/service/cli.go:692
|
||||
#: internal/service/cli.go:740
|
||||
msgid "☆ Cleaning successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 清理成功 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:710
|
||||
#: internal/service/cli.go:716
|
||||
msgid "☆ Rotation successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 切割成功 [%s]"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 1166\n"
|
||||
"Project-Id-Version: acepanel\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-09 21:48\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 11:31\n"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:296
|
||||
msgid "2FA disabled for user %s"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "活動連接"
|
||||
msgid "Active Processes"
|
||||
msgstr "活動進程"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:120
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:129
|
||||
msgid "Active connections"
|
||||
msgstr "活動連接"
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "添加面板應用標記(僅在指導下使用)"
|
||||
msgid "Aliyun"
|
||||
msgstr "阿里雲"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:901
|
||||
#: internal/service/cli.go:907
|
||||
msgid "Already initialized"
|
||||
msgstr "已經初始化過了"
|
||||
|
||||
@@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "已經初始化過了"
|
||||
msgid "App %s %s"
|
||||
msgstr "應用 %s %s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:750
|
||||
#: internal/service/cli.go:756
|
||||
msgid "App %s installed successfully"
|
||||
msgstr "應用程式 %s 安裝成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:764
|
||||
#: internal/service/cli.go:770
|
||||
msgid "App %s uninstalled successfully"
|
||||
msgstr "應用程式 %s 解除安裝成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:778
|
||||
#: internal/service/cli.go:784
|
||||
msgid "App %s updated successfully"
|
||||
msgstr "應用程式 %s 更新成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:747
|
||||
#: internal/service/cli.go:753
|
||||
msgid "App install failed: %v"
|
||||
msgstr "應用程式安裝失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:761
|
||||
#: internal/service/cli.go:767
|
||||
msgid "App uninstall failed: %v"
|
||||
msgstr "應用程式解除安裝失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:775
|
||||
#: internal/service/cli.go:781
|
||||
msgid "App update failed: %v"
|
||||
msgstr "應用程式更新失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -111,9 +111,9 @@ msgstr "備份數據庫"
|
||||
msgid "Backup directory (default path if not filled)"
|
||||
msgstr "備份目錄(不填則使用默認路徑)"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:629
|
||||
#: internal/service/cli.go:645
|
||||
#: internal/service/cli.go:659
|
||||
#: internal/service/cli.go:635
|
||||
#: internal/service/cli.go:651
|
||||
#: internal/service/cli.go:665
|
||||
msgid "Backup failed: %v"
|
||||
msgstr "備份失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "備份類型"
|
||||
msgid "Backup website"
|
||||
msgstr "備份網站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:467
|
||||
#: internal/service/cli.go:473
|
||||
msgid "Bind IP disabled"
|
||||
msgstr "繫結 IP 已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:483
|
||||
#: internal/service/cli.go:489
|
||||
msgid "Bind UA disabled"
|
||||
msgstr "繫結 UA 已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:451
|
||||
#: internal/service/cli.go:457
|
||||
msgid "Bind domain disabled"
|
||||
msgstr "繫結網域已禁用"
|
||||
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "更改用戶密碼"
|
||||
msgid "Change username"
|
||||
msgstr "更改用戶名"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:683
|
||||
#: internal/service/cli.go:689
|
||||
msgid "Cleaning failed: %v"
|
||||
msgstr "清理失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "已連接客戶端數"
|
||||
msgid "Create new website"
|
||||
msgstr "創建新網站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:717
|
||||
#: internal/service/cli.go:723
|
||||
msgid "Currently only website log rotation is supported"
|
||||
msgstr "目前僅支援網站日誌輪替"
|
||||
|
||||
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "數據庫管理"
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "數據庫名稱"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:604
|
||||
#: internal/service/cli.go:610
|
||||
msgid "Database server %s added successfully"
|
||||
msgstr "數據庫伺服器 %s 添加成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:618
|
||||
#: internal/service/cli.go:624
|
||||
msgid "Database server %s deleted successfully"
|
||||
msgstr "數據庫伺服器 %s 刪除成功"
|
||||
|
||||
@@ -334,16 +334,16 @@ msgstr "啟用訪問入口"
|
||||
msgid "Enchant is a spell-checking library"
|
||||
msgstr "Enchant 是一個拼寫檢查庫"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:435
|
||||
#: internal/service/cli.go:441
|
||||
msgid "Entrance disabled"
|
||||
msgstr "入口已禁用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:418
|
||||
#: internal/service/cli.go:424
|
||||
msgid "Entrance enabled"
|
||||
msgstr "入口已啟用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:178
|
||||
#: internal/service/cli.go:419
|
||||
#: internal/service/cli.go:425
|
||||
msgid "Entrance: %s"
|
||||
msgstr "入口:%s"
|
||||
|
||||
@@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "修改密碼失敗:%v"
|
||||
msgid "Failed to change username: %v"
|
||||
msgstr "修改用戶名失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:838
|
||||
#: internal/service/cli.go:844
|
||||
msgid "Failed to clear tasks: %v"
|
||||
msgstr "清除任務失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:813
|
||||
#: internal/service/cli.go:819
|
||||
msgid "Failed to delete app: %v"
|
||||
msgstr "刪除應用失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:892
|
||||
#: internal/service/cli.go:898
|
||||
msgid "Failed to delete setting: %v"
|
||||
msgstr "刪除設置失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -388,15 +388,15 @@ msgstr "生成兩步驗證失敗:%v"
|
||||
msgid "Failed to generate password: %v"
|
||||
msgstr "生成密碼失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:386
|
||||
#: internal/service/cli.go:384
|
||||
msgid "Failed to get ACME account: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:382
|
||||
#: internal/service/cli.go:380
|
||||
msgid "Failed to get a panel user: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:793
|
||||
#: internal/service/cli.go:799
|
||||
msgid "Failed to get app: %v"
|
||||
msgstr "獲取應用失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "無法獲取最新版本:%v"
|
||||
msgid "Failed to get port"
|
||||
msgstr "無法獲取端口"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:856
|
||||
#: internal/service/cli.go:873
|
||||
#: internal/service/cli.go:862
|
||||
#: internal/service/cli.go:879
|
||||
msgid "Failed to get setting: %v"
|
||||
msgstr "無法獲取設置:%v"
|
||||
|
||||
@@ -432,18 +432,18 @@ msgid "Failed to get user: %v"
|
||||
msgstr "無法獲取用戶:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:390
|
||||
msgid "Failed to obtain ACME certificate: %v"
|
||||
msgid "Failed to obtain ACME certificate, using self-signed certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:309
|
||||
msgid "Failed to read input: %v"
|
||||
msgstr "讀取輸入失敗: %v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:800
|
||||
#: internal/service/cli.go:806
|
||||
msgid "Failed to save app: %v"
|
||||
msgstr "無法保存應用:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:879
|
||||
#: internal/service/cli.go:885
|
||||
msgid "Failed to save setting: %v"
|
||||
msgstr "無法保存設置:%v"
|
||||
|
||||
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "獲取面板設置(僅在指導下使用)"
|
||||
msgid "Gettext is a library for handling multilingual support"
|
||||
msgstr "Gettext 是一個處理多語言支持的庫"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:402
|
||||
#: internal/service/cli.go:408
|
||||
msgid "HTTPS certificate generated"
|
||||
msgstr "HTTPS 憑證已生成"
|
||||
|
||||
@@ -549,8 +549,8 @@ msgid "If you cannot access, please check whether the server's security group an
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:199
|
||||
msgid "If you still cannot access, try running panel-cli https off to turn off panel HTTPS"
|
||||
msgstr "如果您仍然無法訪問,請嘗試運行 panel-cli https off 關閉面板 HTTPS"
|
||||
msgid "If you still cannot access, try running `acepanel https off` to turn off panel HTTPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/environment_php.go:385
|
||||
msgid "Igbinary is a library for serializing and deserializing data"
|
||||
@@ -564,10 +564,10 @@ msgstr "ImageMagick 是一個創建、編輯、合成圖片的免費軟件"
|
||||
msgid "Index Hit Rate"
|
||||
msgstr "索引命中率"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:937
|
||||
#: internal/service/cli.go:942
|
||||
#: internal/service/cli.go:947
|
||||
#: internal/service/cli.go:986
|
||||
#: internal/service/cli.go:943
|
||||
#: internal/service/cli.go:948
|
||||
#: internal/service/cli.go:953
|
||||
#: internal/service/cli.go:992
|
||||
msgid "Initialization failed: %v"
|
||||
msgstr "初始化失敗:%v"
|
||||
|
||||
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "最大監聽佇列"
|
||||
msgid "Memcached is a driver for connecting to Memcached servers"
|
||||
msgstr "Memcached 是一個用於連接 Memcached 伺服器的驅動程式"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:113
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:122
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "記憶體"
|
||||
|
||||
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "新用戶名不能為空"
|
||||
msgid "No backup file found, unable to automatically repair"
|
||||
msgstr "未找到備份檔案,無法自動修復"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:585
|
||||
#: internal/service/cli.go:591
|
||||
msgid "Not supported"
|
||||
msgstr "不支援"
|
||||
|
||||
@@ -799,14 +799,14 @@ msgstr "面板服務已啟動"
|
||||
msgid "Panel service stopped"
|
||||
msgstr "面板服務已停止"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:743
|
||||
#: internal/service/cli.go:757
|
||||
#: internal/service/cli.go:771
|
||||
#: internal/service/cli.go:787
|
||||
#: internal/service/cli.go:809
|
||||
#: internal/service/cli.go:848
|
||||
#: internal/service/cli.go:867
|
||||
#: internal/service/cli.go:888
|
||||
#: internal/service/cli.go:749
|
||||
#: internal/service/cli.go:763
|
||||
#: internal/service/cli.go:777
|
||||
#: internal/service/cli.go:793
|
||||
#: internal/service/cli.go:815
|
||||
#: internal/service/cli.go:854
|
||||
#: internal/service/cli.go:873
|
||||
#: internal/service/cli.go:894
|
||||
msgid "Parameters cannot be empty"
|
||||
msgstr "參數不能為空"
|
||||
|
||||
@@ -846,11 +846,11 @@ msgstr "請根據您的網絡情況選擇合適的地址訪問面板"
|
||||
msgid "Please enter the 2FA code: "
|
||||
msgstr "請輸入兩步驗證代碼: "
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:377
|
||||
#: internal/service/cli.go:375
|
||||
msgid "Please set the panel IP in settings first for ACME certificate generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:721
|
||||
#: internal/service/cli.go:727
|
||||
msgid "Please specify the log rotation path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -858,15 +858,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Porkbun"
|
||||
msgstr "Porkbun"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:500
|
||||
#: internal/service/cli.go:506
|
||||
msgid "Port already in use"
|
||||
msgstr "端口已被佔用"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:525
|
||||
#: internal/service/cli.go:531
|
||||
msgid "Port changed to %d"
|
||||
msgstr "端口已更改為 %d"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:490
|
||||
#: internal/service/cli.go:496
|
||||
msgid "Port range error"
|
||||
msgstr "端口範圍錯誤"
|
||||
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Query Cache Not Cached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:144
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:153
|
||||
msgid "Reading"
|
||||
msgstr "正在讀取"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "伺服器用戶名"
|
||||
msgid "Setting management"
|
||||
msgstr "設置管理"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:854
|
||||
#: internal/service/cli.go:860
|
||||
msgid "Setting not exists"
|
||||
msgstr "設置不存在"
|
||||
|
||||
@@ -1043,8 +1043,8 @@ msgstr "存儲使用"
|
||||
msgid "Subqueries without Index"
|
||||
msgstr "沒有索引的子查詢"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:392
|
||||
msgid "Successfully obtained ACME certificate"
|
||||
#: internal/service/cli.go:388
|
||||
msgid "Successfully obtained SSL certificate via ACME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/environment_php.go:565
|
||||
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "TCP 連接埠"
|
||||
msgid "Table Locks Waited"
|
||||
msgstr "等待表鎖定"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:841
|
||||
#: internal/service/cli.go:847
|
||||
msgid "Tasks cleared successfully"
|
||||
msgstr "任務已成功清除"
|
||||
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "騰訊雲"
|
||||
msgid "The number of files contained in the compressed file is not 1, actual %d"
|
||||
msgstr "壓縮檔案包含的檔案數量不為1,實際為 %d"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:829
|
||||
#: internal/service/cli.go:835
|
||||
msgid "Time synchronized successfully"
|
||||
msgstr "時間同步成功"
|
||||
|
||||
@@ -1136,15 +1136,15 @@ msgstr "總進程數"
|
||||
msgid "Total Queries"
|
||||
msgstr "查詢總數"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:128
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:137
|
||||
msgid "Total connections"
|
||||
msgstr "總連接數"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:132
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:141
|
||||
msgid "Total handshakes"
|
||||
msgstr "總握手數"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:136
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:145
|
||||
msgid "Total requests"
|
||||
msgstr "總請求數"
|
||||
|
||||
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "版本"
|
||||
msgid "Verify download file failed: %v"
|
||||
msgstr "驗證下載文件失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:152
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:161
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "正在駐留等待"
|
||||
|
||||
@@ -1253,15 +1253,15 @@ msgstr "警告:關閉面板 HTTPS 後,面板的安全性將大大降低,
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "網站"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:544
|
||||
#: internal/service/cli.go:550
|
||||
msgid "Website %s created successfully"
|
||||
msgstr "網站 %s 創建成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:580
|
||||
#: internal/service/cli.go:586
|
||||
msgid "Website %s deleted successfully"
|
||||
msgstr "網站 %s 刪除成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:561
|
||||
#: internal/service/cli.go:567
|
||||
msgid "Website %s removed successfully"
|
||||
msgstr "網站 %s 移除成功"
|
||||
|
||||
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "網站:https://acepanel.net"
|
||||
msgid "West.cn"
|
||||
msgstr "西部數碼"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:102
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:111
|
||||
msgid "Workers"
|
||||
msgstr "工作進程"
|
||||
|
||||
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "寫入面板設置(僅在指導下使用)"
|
||||
msgid "Write website data (use only under guidance)"
|
||||
msgstr "寫入網站數據(僅在指導下使用)"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:148
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:157
|
||||
msgid "Writing"
|
||||
msgstr "正在寫入"
|
||||
|
||||
@@ -1342,9 +1342,9 @@ msgstr "應用程式 %s 需要面板版本 %s,目前版本 %s"
|
||||
msgid "app not found"
|
||||
msgstr "找不到應用"
|
||||
|
||||
#: internal/data/setting.go:313
|
||||
#: internal/data/setting.go:372
|
||||
#: internal/data/setting.go:385
|
||||
#: internal/data/setting.go:307
|
||||
#: internal/data/setting.go:366
|
||||
#: internal/data/setting.go:379
|
||||
msgid "background task is running, modifying some settings is prohibited, please try again later"
|
||||
msgstr "後台任務正在運行,禁止修改某些設置,請稍後再試"
|
||||
|
||||
@@ -1494,6 +1494,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to delete fstab entry: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:118
|
||||
msgid "failed to delete stream server config: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:229
|
||||
msgid "failed to delete stream upstream config: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/service/systemctl.go:77
|
||||
msgid "failed to disable %s service: %v"
|
||||
msgstr "禁用 %s 服務失敗:%v"
|
||||
@@ -1611,8 +1619,8 @@ msgstr "獲取首頁模板文件失敗:%v"
|
||||
msgid "failed to get log path for process %s: %v"
|
||||
msgstr "無法獲取進程 %s 的日誌路徑:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:108
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:98
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:107
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:117
|
||||
msgid "failed to get nginx workers: %v"
|
||||
msgstr "無法獲取 nginx 工作進程:%v"
|
||||
|
||||
@@ -1688,6 +1696,14 @@ msgstr "無法獲取全部被禁止的列表"
|
||||
msgid "failed to get uninstall script for app %s"
|
||||
msgstr "無法取得應用程式 %s 的解除安裝腳本"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:23
|
||||
msgid "failed to list stream servers: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:134
|
||||
msgid "failed to list stream upstreams: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/mysql/app.go:226
|
||||
#: internal/apps/mysql/app.go:83
|
||||
msgid "failed to load MySQL root password: %v"
|
||||
@@ -1698,8 +1714,8 @@ msgid "failed to mount partition: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/data/cert.go:95
|
||||
#: internal/data/setting.go:318
|
||||
#: internal/data/setting.go:388
|
||||
#: internal/data/setting.go:312
|
||||
#: internal/data/setting.go:382
|
||||
#: internal/data/website.go:507
|
||||
#: internal/data/website.go:755
|
||||
msgid "failed to parse certificate: %v"
|
||||
@@ -1710,8 +1726,8 @@ msgid "failed to parse disk list: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/data/cert.go:98
|
||||
#: internal/data/setting.go:321
|
||||
#: internal/data/setting.go:391
|
||||
#: internal/data/setting.go:315
|
||||
#: internal/data/setting.go:385
|
||||
#: internal/data/website.go:510
|
||||
#: internal/data/website.go:758
|
||||
msgid "failed to parse private key: %v"
|
||||
@@ -1767,7 +1783,13 @@ msgstr "重新載入 %s 服務失敗:%v"
|
||||
msgid "failed to reload PostgreSQL: %v"
|
||||
msgstr "重新載入 PostgreSQL 失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:65
|
||||
#: internal/apps/nginx/app.go:74
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:123
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:161
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:207
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:234
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:50
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:96
|
||||
#: internal/apps/phpmyadmin/app.go:108
|
||||
#: internal/apps/phpmyadmin/app.go:139
|
||||
msgid "failed to reload nginx: %v"
|
||||
@@ -1883,6 +1905,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to write fstab: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:44
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:87
|
||||
msgid "failed to write stream server config: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:155
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:198
|
||||
msgid "failed to write stream upstream config: %v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/memcached/app.go:56
|
||||
msgid "failed to write to Memcached: %v"
|
||||
msgstr "寫入 Memcached 失敗: %v"
|
||||
@@ -1987,6 +2019,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "mysql not support database comment"
|
||||
msgstr "mysql 不支援資料庫註釋"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:107
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:172
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:218
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:61
|
||||
msgid "name is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/data/website.go:783
|
||||
msgid "not support one-key obtain wildcard certificate, please use Cert menu to obtain it with DNS method"
|
||||
msgstr "不支持一鍵獲取通配符證書,請在證書菜單通過 DNS 方法獲取"
|
||||
@@ -2051,7 +2090,7 @@ msgstr "請重新操作手動簽發"
|
||||
msgid "please set public ips first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/data/setting.go:338
|
||||
#: internal/data/setting.go:332
|
||||
msgid "port is already in use"
|
||||
msgstr "端口已被佔用"
|
||||
|
||||
@@ -2087,6 +2126,26 @@ msgstr "簽名已過期"
|
||||
msgid "sqlsrv is a driver for connecting to SQL Server"
|
||||
msgstr "sqlsrv 是一個用於連接 SQL Server 的驅動程序"
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:39
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:81
|
||||
msgid "stream server config already exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:113
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:73
|
||||
msgid "stream server not found: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:150
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:192
|
||||
msgid "stream upstream config already exists: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:184
|
||||
#: internal/apps/nginx/stream.go:224
|
||||
msgid "stream upstream not found: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internal/data/database_server.go:160
|
||||
#: internal/data/database_server.go:179
|
||||
msgid "sync from server %s"
|
||||
@@ -2279,8 +2338,8 @@ msgstr "|-備份面板數據失敗:%v"
|
||||
msgid "|-Backup panel data..."
|
||||
msgstr "|-備份面板數據……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:627
|
||||
#: internal/service/cli.go:643
|
||||
#: internal/service/cli.go:633
|
||||
#: internal/service/cli.go:649
|
||||
msgid "|-Backup target: %s"
|
||||
msgstr "|-備份目標:%s"
|
||||
|
||||
@@ -2291,15 +2350,15 @@ msgstr "|-備份目標:%s"
|
||||
msgid "|-Backup time: %s"
|
||||
msgstr "|-備份時間:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:641
|
||||
#: internal/service/cli.go:647
|
||||
msgid "|-Backup type: database"
|
||||
msgstr "|-備份類型:數據庫"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:657
|
||||
#: internal/service/cli.go:663
|
||||
msgid "|-Backup type: panel"
|
||||
msgstr "|-備份類型:面板"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:626
|
||||
#: internal/service/cli.go:632
|
||||
msgid "|-Backup type: website"
|
||||
msgstr "|-備份類型:網站"
|
||||
|
||||
@@ -2327,17 +2386,17 @@ msgstr "|-清理舊版本失敗:%v"
|
||||
msgid "|-Cleaning old version..."
|
||||
msgstr "|-清理舊版本……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:680
|
||||
#: internal/service/cli.go:728
|
||||
#: internal/service/cli.go:686
|
||||
#: internal/service/cli.go:734
|
||||
msgid "|-Cleaning target: %s"
|
||||
msgstr "|-清理目標:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:679
|
||||
#: internal/service/cli.go:727
|
||||
#: internal/service/cli.go:685
|
||||
#: internal/service/cli.go:733
|
||||
msgid "|-Cleaning type: %s"
|
||||
msgstr "|-清理類型:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:642
|
||||
#: internal/service/cli.go:648
|
||||
msgid "|-Database: %s"
|
||||
msgstr "|-數據庫:%s"
|
||||
|
||||
@@ -2361,8 +2420,8 @@ msgstr "|-文件名:%s"
|
||||
msgid "|-Fix completed"
|
||||
msgstr "|-修復完成"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:681
|
||||
#: internal/service/cli.go:729
|
||||
#: internal/service/cli.go:687
|
||||
#: internal/service/cli.go:735
|
||||
msgid "|-Keep count: %d"
|
||||
msgstr "|-保留數量:%d"
|
||||
|
||||
@@ -2387,11 +2446,11 @@ msgstr "|-還原面板數據失敗:%v"
|
||||
msgid "|-Restore panel data..."
|
||||
msgstr "|-還原面板資料……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:705
|
||||
#: internal/service/cli.go:711
|
||||
msgid "|-Rotation target: %s"
|
||||
msgstr "|-輪換目標:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:704
|
||||
#: internal/service/cli.go:710
|
||||
msgid "|-Rotation type: website"
|
||||
msgstr "|-旋轉類型:website"
|
||||
|
||||
@@ -2453,36 +2512,36 @@ msgstr "|-驗證下載檔案……"
|
||||
msgid "|-Write new panel version failed: %v"
|
||||
msgstr "|-寫入新面板版本失敗:%v"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:624
|
||||
#: internal/service/cli.go:639
|
||||
#: internal/service/cli.go:655
|
||||
#: internal/service/cli.go:630
|
||||
#: internal/service/cli.go:645
|
||||
#: internal/service/cli.go:661
|
||||
msgid "★ Start backup [%s]"
|
||||
msgstr "★ 開始備份 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:677
|
||||
#: internal/service/cli.go:683
|
||||
msgid "★ Start cleaning [%s]"
|
||||
msgstr "★ 開始清理 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:725
|
||||
#: internal/service/cli.go:731
|
||||
msgid "★ Start cleaning rotated logs [%s]"
|
||||
msgstr "★ 開始清理已旋轉的日誌 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:702
|
||||
#: internal/service/cli.go:708
|
||||
msgid "★ Start log rotation [%s]"
|
||||
msgstr "★ 開始日誌旋轉 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:632
|
||||
#: internal/service/cli.go:648
|
||||
#: internal/service/cli.go:662
|
||||
#: internal/service/cli.go:638
|
||||
#: internal/service/cli.go:654
|
||||
#: internal/service/cli.go:668
|
||||
msgid "☆ Backup successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 備份成功 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:686
|
||||
#: internal/service/cli.go:734
|
||||
#: internal/service/cli.go:692
|
||||
#: internal/service/cli.go:740
|
||||
msgid "☆ Cleaning successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 清理成功 [%s]"
|
||||
|
||||
#: internal/service/cli.go:710
|
||||
#: internal/service/cli.go:716
|
||||
msgid "☆ Rotation successful [%s]"
|
||||
msgstr "☆ 旋轉成功 [%s]"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user