mirror of
https://github.com/acepanel/helper.git
synced 2026-02-03 21:27:13 +08:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#8)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
dccc83f105
commit
5dff285325
@@ -13,24 +13,24 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 1242\n"
|
||||
"Project-Id-Version: acepanel\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 08:54\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 09:56\n"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:642
|
||||
#: internal/ui/app.go:662
|
||||
msgid "All data will be cleared and cannot be recovered!"
|
||||
msgstr "所有数据将被清除且无法恢复!"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:594
|
||||
#: internal/ui/app.go:604
|
||||
msgid "Are you sure you want to uninstall the panel?"
|
||||
msgstr "您确定要卸载面板吗?"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:951
|
||||
#: internal/ui/app.go:981
|
||||
msgid "Available disks:"
|
||||
msgstr "可用磁盘:"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:468
|
||||
#: internal/ui/app.go:645
|
||||
#: internal/ui/app.go:691
|
||||
#: internal/ui/app.go:942
|
||||
#: internal/ui/app.go:478
|
||||
#: internal/ui/app.go:665
|
||||
#: internal/ui/app.go:711
|
||||
#: internal/ui/app.go:972
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "返回"
|
||||
msgid "CPU must support at least x86-64-v2 instruction set"
|
||||
msgstr "CPU 必须支持至少 x86-64-v2 指令集"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
#: internal/ui/app.go:681
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "取消"
|
||||
msgid "Cannot operate on system disk"
|
||||
msgstr "无法操作系统盘"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:62
|
||||
#: internal/service/installer.go:64
|
||||
msgid "Checking system requirements"
|
||||
msgstr "检查系统要求"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:460
|
||||
#: internal/service/installer.go:477
|
||||
msgid "Checksum mismatch"
|
||||
msgstr "校验和不匹配"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:68
|
||||
#: internal/service/installer.go:70
|
||||
msgid "Configuring firewall"
|
||||
msgstr "配置防火墙"
|
||||
|
||||
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "配置防火墙"
|
||||
msgid "Confirm Installation"
|
||||
msgstr "确认安装"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:884
|
||||
#: internal/ui/app.go:904
|
||||
msgid "Confirm Operation"
|
||||
msgstr "确认操作"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:593
|
||||
#: internal/ui/app.go:603
|
||||
msgid "Confirm Uninstallation"
|
||||
msgstr "确认卸载"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:645
|
||||
#: internal/ui/app.go:665
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "创建分区"
|
||||
msgid "Creating partition on /dev/%s..."
|
||||
msgstr "正在 /dev/%s 上创建分区……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:66
|
||||
#: internal/service/installer.go:68
|
||||
msgid "Creating swap file"
|
||||
msgstr "创建交换文件"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:69
|
||||
#: internal/service/installer.go:71
|
||||
msgid "Creating systemd service"
|
||||
msgstr "创建 systemd 服务"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:63
|
||||
#: internal/service/installer.go:65
|
||||
msgid "Creating www user"
|
||||
msgstr "创建 www 用户"
|
||||
|
||||
@@ -110,16 +110,16 @@ msgstr "删除现有分区"
|
||||
msgid "Deleting existing partitions..."
|
||||
msgstr "正在删除现有分区……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:71
|
||||
#: internal/service/installer.go:73
|
||||
msgid "Detecting installed apps"
|
||||
msgstr "检测已安装的应用"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:936
|
||||
#: internal/ui/app.go:966
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "设备"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:265
|
||||
#: internal/ui/app.go:923
|
||||
#: internal/ui/app.go:953
|
||||
msgid "Disk Partition"
|
||||
msgstr "磁盘分区"
|
||||
|
||||
@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "磁盘未找到"
|
||||
msgid "Disk partition and mount successful"
|
||||
msgstr "磁盘分区和挂载成功"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:885
|
||||
#: internal/ui/app.go:905
|
||||
msgid "Disk: %s, Mount Point: %s, File System: %s"
|
||||
msgstr "磁盘:%s,挂载点:%s,文件系统:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:67
|
||||
#: internal/service/installer.go:69
|
||||
msgid "Downloading panel"
|
||||
msgstr "下载面板"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:852
|
||||
#: internal/ui/app.go:872
|
||||
msgid "Enter the mount point path (e.g. /opt/ace)"
|
||||
msgstr "输入挂载点路径(例如 /opt/ace)"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:86
|
||||
#: internal/service/installer.go:88
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "退出"
|
||||
msgid "Failed to add port"
|
||||
msgstr "添加端口失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:455
|
||||
#: internal/service/installer.go:472
|
||||
msgid "Failed to compute checksum"
|
||||
msgstr "计算校验和失败"
|
||||
|
||||
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "daemon-reload 失败"
|
||||
msgid "Failed to disable"
|
||||
msgstr "禁用失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:444
|
||||
#: internal/service/installer.go:461
|
||||
msgid "Failed to download checksum"
|
||||
msgstr "下载校验和失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:436
|
||||
#: internal/service/installer.go:453
|
||||
msgid "Failed to download panel"
|
||||
msgstr "下载面板失败"
|
||||
|
||||
@@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "启用 firewalld 失败"
|
||||
msgid "Failed to get UUID"
|
||||
msgstr "获取 UUID 失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:392
|
||||
#: internal/service/installer.go:396
|
||||
msgid "Failed to get version info"
|
||||
msgstr "获取版本信息失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:561
|
||||
#: internal/service/installer.go:576
|
||||
msgid "Failed to initialize panel"
|
||||
msgstr "初始化面板失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:450
|
||||
#: internal/service/installer.go:467
|
||||
msgid "Failed to open downloaded file"
|
||||
msgstr "打开下载的文件失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:407
|
||||
#: internal/service/installer.go:411
|
||||
msgid "Failed to parse version info"
|
||||
msgstr "解析版本信息失败"
|
||||
|
||||
@@ -235,20 +235,20 @@ msgstr "启动失败"
|
||||
msgid "Failed to stop"
|
||||
msgstr "停止失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:567
|
||||
#: internal/service/installer.go:582
|
||||
msgid "Failed to sync panel"
|
||||
msgstr "同步面板失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:466
|
||||
#: internal/service/installer.go:483
|
||||
msgid "Failed to unzip panel"
|
||||
msgstr "解压面板失败"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:868
|
||||
#: internal/ui/app.go:938
|
||||
#: internal/ui/app.go:888
|
||||
#: internal/ui/app.go:968
|
||||
msgid "File System"
|
||||
msgstr "文件系统"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:650
|
||||
#: internal/ui/app.go:670
|
||||
msgid "For safety, please wait before proceeding"
|
||||
msgstr "为安全起见,请稍候再继续"
|
||||
|
||||
@@ -264,32 +264,32 @@ msgstr "正在将 /dev/%s1 格式化为 %s……"
|
||||
msgid "Formatting partition"
|
||||
msgstr "格式化分区"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:640
|
||||
#: internal/ui/app.go:660
|
||||
msgid "High-risk operation"
|
||||
msgstr "高风险操作"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:70
|
||||
#: internal/service/installer.go:72
|
||||
msgid "Initializing panel"
|
||||
msgstr "初始化面板"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:263
|
||||
#: internal/ui/app.go:452
|
||||
#: internal/ui/app.go:462
|
||||
msgid "Install Panel"
|
||||
msgstr "安装面板"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:102
|
||||
#: internal/service/installer.go:104
|
||||
msgid "Installation complete"
|
||||
msgstr "安装完成"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:457
|
||||
#: internal/ui/app.go:467
|
||||
msgid "Installation failed"
|
||||
msgstr "安装失败"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:461
|
||||
#: internal/ui/app.go:471
|
||||
msgid "Installation successful"
|
||||
msgstr "安装成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:65
|
||||
#: internal/service/installer.go:67
|
||||
msgid "Installing dependencies"
|
||||
msgstr "安装依赖"
|
||||
|
||||
@@ -301,16 +301,16 @@ msgstr "安装分区工具"
|
||||
msgid "Installing partition tools..."
|
||||
msgstr "正在安装分区工具……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:143
|
||||
#: internal/service/installer.go:145
|
||||
msgid "Kernel version too old, requires 5.x or above"
|
||||
msgstr "内核版本过旧,需要 5.x 或更高版本"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:948
|
||||
#: internal/ui/app.go:978
|
||||
msgid "Loading disk list..."
|
||||
msgstr "正在加载磁盘列表……"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:851
|
||||
#: internal/ui/app.go:937
|
||||
#: internal/ui/app.go:871
|
||||
#: internal/ui/app.go:967
|
||||
msgid "Mount Point"
|
||||
msgstr "挂载点"
|
||||
|
||||
@@ -335,32 +335,32 @@ msgid "Mounting partition"
|
||||
msgstr "挂载分区"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:328
|
||||
#: internal/ui/app.go:596
|
||||
#: internal/ui/app.go:891
|
||||
#: internal/ui/app.go:606
|
||||
#: internal/ui/app.go:911
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:731
|
||||
#: internal/ui/app.go:751
|
||||
msgid "No available disks found"
|
||||
msgstr "未找到可用磁盘"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:426
|
||||
#: internal/service/installer.go:430
|
||||
msgid "No download URL found for architecture %s"
|
||||
msgstr "未找到架构 %s 的下载 URL"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:928
|
||||
#: internal/ui/app.go:958
|
||||
msgid "Operation failed"
|
||||
msgstr "操作失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:64
|
||||
#: internal/service/installer.go:66
|
||||
msgid "Optimizing system settings"
|
||||
msgstr "优化系统设置"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:104
|
||||
#: internal/service/installer.go:106
|
||||
msgid "Panel installed successfully"
|
||||
msgstr "面板安装成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:155
|
||||
#: internal/service/installer.go:157
|
||||
msgid "Panel is already installed"
|
||||
msgstr "面板已安装"
|
||||
|
||||
@@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "面板卸载成功"
|
||||
msgid "Panel will be installed to %s"
|
||||
msgstr "面板将安装到 %s"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:932
|
||||
#: internal/ui/app.go:962
|
||||
msgid "Partition and mount successful"
|
||||
msgstr "分区及挂载已成功"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:641
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
msgid "Please backup all data before uninstalling."
|
||||
msgstr "卸载前请备份所有数据。"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:856
|
||||
#: internal/ui/app.go:876
|
||||
msgid "Please enter an absolute path"
|
||||
msgstr "请输入绝对路径"
|
||||
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "请输入绝对路径"
|
||||
msgid "Please run with root privileges"
|
||||
msgstr "请以 root 权限运行"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:871
|
||||
#: internal/ui/app.go:891
|
||||
msgid "Recommended"
|
||||
msgstr "推荐"
|
||||
|
||||
@@ -428,11 +428,11 @@ msgstr "正在移除交换文件……"
|
||||
msgid "Removing systemd service file..."
|
||||
msgstr "正在移除 systemd 服务文件……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:150
|
||||
#: internal/service/installer.go:152
|
||||
msgid "Requires 64-bit system"
|
||||
msgstr "需要 64 位系统"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:839
|
||||
#: internal/ui/app.go:859
|
||||
msgid "Select Disk"
|
||||
msgstr "选择磁盘"
|
||||
|
||||
@@ -440,15 +440,15 @@ msgstr "选择磁盘"
|
||||
msgid "Select Operation"
|
||||
msgstr "选择操作"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:840
|
||||
#: internal/ui/app.go:860
|
||||
msgid "Select a disk to partition and mount"
|
||||
msgstr "选择要分区和挂载的磁盘"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:869
|
||||
#: internal/ui/app.go:889
|
||||
msgid "Select the file system type"
|
||||
msgstr "选择文件系统类型"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
#: internal/ui/app.go:681
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳过"
|
||||
|
||||
@@ -460,16 +460,16 @@ msgstr "正在停止 acepanel 服务……"
|
||||
msgid "Stopping panel service"
|
||||
msgstr "停止面板服务"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:688
|
||||
#: internal/ui/app.go:708
|
||||
msgid "Thank you for using AcePanel."
|
||||
msgstr "感谢您使用 AcePanel。"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:373
|
||||
#: internal/service/installer.go:375
|
||||
msgid "There is an error in the /etc/fstab file configuration"
|
||||
msgstr "在 /etc/fstab 文件配置中存在错误"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:264
|
||||
#: internal/ui/app.go:634
|
||||
#: internal/ui/app.go:654
|
||||
msgid "Uninstall Panel"
|
||||
msgstr "卸载面板"
|
||||
|
||||
@@ -477,15 +477,15 @@ msgstr "卸载面板"
|
||||
msgid "Uninstallation complete"
|
||||
msgstr "卸载完成"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:682
|
||||
#: internal/ui/app.go:702
|
||||
msgid "Uninstallation failed"
|
||||
msgstr "卸载失败"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:686
|
||||
#: internal/ui/app.go:706
|
||||
msgid "Uninstallation successful"
|
||||
msgstr "卸载成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:128
|
||||
#: internal/service/installer.go:130
|
||||
msgid "Unsupported CPU architecture"
|
||||
msgstr "不支持的 CPU 架构"
|
||||
|
||||
@@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "不支持的 CPU 架构"
|
||||
msgid "Unsupported filesystem type: %s"
|
||||
msgstr "不支持的文件系统类型:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:124
|
||||
#: internal/service/installer.go:305
|
||||
#: internal/service/installer.go:126
|
||||
#: internal/service/installer.go:307
|
||||
#: internal/system/firewall.go:45
|
||||
msgid "Unsupported operating system"
|
||||
msgstr "不支持的操作系统"
|
||||
@@ -507,33 +507,33 @@ msgstr "正在更新 /etc/fstab 以实现自动挂载……"
|
||||
msgid "Updating fstab"
|
||||
msgstr "更新 fstab"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:651
|
||||
#: internal/ui/app.go:671
|
||||
msgid "Waiting:"
|
||||
msgstr "等待中:"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:966
|
||||
#: internal/ui/app.go:996
|
||||
msgid "Warning: This will erase all data on the disk!"
|
||||
msgstr "警告:这将擦除磁盘上的所有数据!"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:327
|
||||
#: internal/ui/app.go:595
|
||||
#: internal/ui/app.go:890
|
||||
#: internal/ui/app.go:605
|
||||
#: internal/ui/app.go:910
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:174
|
||||
#: internal/system/package.go:175
|
||||
msgid "apt-get install failed"
|
||||
msgstr "apt-get install 失败"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:186
|
||||
#: internal/system/package.go:187
|
||||
msgid "apt-get remove failed"
|
||||
msgstr "apt-get remove 失败"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:162
|
||||
#: internal/system/package.go:163
|
||||
msgid "apt-get update failed"
|
||||
msgstr "apt-get update 失败"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:97
|
||||
#: internal/service/installer.go:99
|
||||
msgid "completed"
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "fstab 配置错误"
|
||||
msgid "fstab configuration error, please check /etc/fstab"
|
||||
msgstr "fstab 配置错误,请检查 /etc/fstab"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:653
|
||||
#: internal/ui/app.go:673
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "秒"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -13,24 +13,24 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Crowdin-File-ID: 1242\n"
|
||||
"Project-Id-Version: acepanel\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 08:54\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 09:56\n"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:642
|
||||
#: internal/ui/app.go:662
|
||||
msgid "All data will be cleared and cannot be recovered!"
|
||||
msgstr "所有資料將被清除且無法恢復!"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:594
|
||||
#: internal/ui/app.go:604
|
||||
msgid "Are you sure you want to uninstall the panel?"
|
||||
msgstr "您確定要卸載面板嗎?"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:951
|
||||
#: internal/ui/app.go:981
|
||||
msgid "Available disks:"
|
||||
msgstr "可用磁碟:"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:468
|
||||
#: internal/ui/app.go:645
|
||||
#: internal/ui/app.go:691
|
||||
#: internal/ui/app.go:942
|
||||
#: internal/ui/app.go:478
|
||||
#: internal/ui/app.go:665
|
||||
#: internal/ui/app.go:711
|
||||
#: internal/ui/app.go:972
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "返回"
|
||||
msgid "CPU must support at least x86-64-v2 instruction set"
|
||||
msgstr "CPU 必須支援至少 x86-64-v2 指令集"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
#: internal/ui/app.go:681
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "取消"
|
||||
msgid "Cannot operate on system disk"
|
||||
msgstr "無法操作系統碟"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:62
|
||||
#: internal/service/installer.go:64
|
||||
msgid "Checking system requirements"
|
||||
msgstr "檢查系統要求"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:460
|
||||
#: internal/service/installer.go:477
|
||||
msgid "Checksum mismatch"
|
||||
msgstr "校驗和不匹配"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:68
|
||||
#: internal/service/installer.go:70
|
||||
msgid "Configuring firewall"
|
||||
msgstr "配置防火牆"
|
||||
|
||||
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "配置防火牆"
|
||||
msgid "Confirm Installation"
|
||||
msgstr "確認安裝"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:884
|
||||
#: internal/ui/app.go:904
|
||||
msgid "Confirm Operation"
|
||||
msgstr "確認操作"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:593
|
||||
#: internal/ui/app.go:603
|
||||
msgid "Confirm Uninstallation"
|
||||
msgstr "確認卸載"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:645
|
||||
#: internal/ui/app.go:665
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "繼續"
|
||||
|
||||
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "建立分區"
|
||||
msgid "Creating partition on /dev/%s..."
|
||||
msgstr "正在 /dev/%s 上建立分區……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:66
|
||||
#: internal/service/installer.go:68
|
||||
msgid "Creating swap file"
|
||||
msgstr "建立交換檔案"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:69
|
||||
#: internal/service/installer.go:71
|
||||
msgid "Creating systemd service"
|
||||
msgstr "建立 systemd 服務"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:63
|
||||
#: internal/service/installer.go:65
|
||||
msgid "Creating www user"
|
||||
msgstr "建立 www 使用者"
|
||||
|
||||
@@ -110,16 +110,16 @@ msgstr "刪除現有分區"
|
||||
msgid "Deleting existing partitions..."
|
||||
msgstr "正在刪除現有分區……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:71
|
||||
#: internal/service/installer.go:73
|
||||
msgid "Detecting installed apps"
|
||||
msgstr "偵測已安裝的應用"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:936
|
||||
#: internal/ui/app.go:966
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "裝置"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:265
|
||||
#: internal/ui/app.go:923
|
||||
#: internal/ui/app.go:953
|
||||
msgid "Disk Partition"
|
||||
msgstr "磁碟分區"
|
||||
|
||||
@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "磁碟未找到"
|
||||
msgid "Disk partition and mount successful"
|
||||
msgstr "磁碟分區和掛載成功"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:885
|
||||
#: internal/ui/app.go:905
|
||||
msgid "Disk: %s, Mount Point: %s, File System: %s"
|
||||
msgstr "磁碟:%s,掛載點:%s,檔案系統:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:67
|
||||
#: internal/service/installer.go:69
|
||||
msgid "Downloading panel"
|
||||
msgstr "下載面板"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:852
|
||||
#: internal/ui/app.go:872
|
||||
msgid "Enter the mount point path (e.g. /opt/ace)"
|
||||
msgstr "輸入掛載點路徑(例如 /opt/ace)"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:86
|
||||
#: internal/service/installer.go:88
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "退出"
|
||||
msgid "Failed to add port"
|
||||
msgstr "新增連接埠失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:455
|
||||
#: internal/service/installer.go:472
|
||||
msgid "Failed to compute checksum"
|
||||
msgstr "計算校驗和失敗"
|
||||
|
||||
@@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "daemon-reload 失敗"
|
||||
msgid "Failed to disable"
|
||||
msgstr "停用失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:444
|
||||
#: internal/service/installer.go:461
|
||||
msgid "Failed to download checksum"
|
||||
msgstr "下載校驗和失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:436
|
||||
#: internal/service/installer.go:453
|
||||
msgid "Failed to download panel"
|
||||
msgstr "下載面板失敗"
|
||||
|
||||
@@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "啟用 firewalld 失敗"
|
||||
msgid "Failed to get UUID"
|
||||
msgstr "取得 UUID 失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:392
|
||||
#: internal/service/installer.go:396
|
||||
msgid "Failed to get version info"
|
||||
msgstr "取得版本資訊失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:561
|
||||
#: internal/service/installer.go:576
|
||||
msgid "Failed to initialize panel"
|
||||
msgstr "初始化面板失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:450
|
||||
#: internal/service/installer.go:467
|
||||
msgid "Failed to open downloaded file"
|
||||
msgstr "開啟下載的檔案失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:407
|
||||
#: internal/service/installer.go:411
|
||||
msgid "Failed to parse version info"
|
||||
msgstr "解析版本資訊失敗"
|
||||
|
||||
@@ -235,20 +235,20 @@ msgstr "啟動失敗"
|
||||
msgid "Failed to stop"
|
||||
msgstr "停止失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:567
|
||||
#: internal/service/installer.go:582
|
||||
msgid "Failed to sync panel"
|
||||
msgstr "同步面板失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:466
|
||||
#: internal/service/installer.go:483
|
||||
msgid "Failed to unzip panel"
|
||||
msgstr "解壓面板失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:868
|
||||
#: internal/ui/app.go:938
|
||||
#: internal/ui/app.go:888
|
||||
#: internal/ui/app.go:968
|
||||
msgid "File System"
|
||||
msgstr "檔案系統"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:650
|
||||
#: internal/ui/app.go:670
|
||||
msgid "For safety, please wait before proceeding"
|
||||
msgstr "為安全起見,請稍候再繼續"
|
||||
|
||||
@@ -264,32 +264,32 @@ msgstr "正在將 /dev/%s1 格式化為 %s……"
|
||||
msgid "Formatting partition"
|
||||
msgstr "格式化分區"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:640
|
||||
#: internal/ui/app.go:660
|
||||
msgid "High-risk operation"
|
||||
msgstr "高風險操作"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:70
|
||||
#: internal/service/installer.go:72
|
||||
msgid "Initializing panel"
|
||||
msgstr "初始化面板"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:263
|
||||
#: internal/ui/app.go:452
|
||||
#: internal/ui/app.go:462
|
||||
msgid "Install Panel"
|
||||
msgstr "安裝面板"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:102
|
||||
#: internal/service/installer.go:104
|
||||
msgid "Installation complete"
|
||||
msgstr "安裝完成"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:457
|
||||
#: internal/ui/app.go:467
|
||||
msgid "Installation failed"
|
||||
msgstr "安裝失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:461
|
||||
#: internal/ui/app.go:471
|
||||
msgid "Installation successful"
|
||||
msgstr "安裝成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:65
|
||||
#: internal/service/installer.go:67
|
||||
msgid "Installing dependencies"
|
||||
msgstr "安裝依賴"
|
||||
|
||||
@@ -301,16 +301,16 @@ msgstr "安裝分區工具"
|
||||
msgid "Installing partition tools..."
|
||||
msgstr "正在安裝分區工具……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:143
|
||||
#: internal/service/installer.go:145
|
||||
msgid "Kernel version too old, requires 5.x or above"
|
||||
msgstr "核心版本過舊,需要 5.x 或更高版本"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:948
|
||||
#: internal/ui/app.go:978
|
||||
msgid "Loading disk list..."
|
||||
msgstr "正在載入磁碟列表……"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:851
|
||||
#: internal/ui/app.go:937
|
||||
#: internal/ui/app.go:871
|
||||
#: internal/ui/app.go:967
|
||||
msgid "Mount Point"
|
||||
msgstr "掛載點"
|
||||
|
||||
@@ -335,32 +335,32 @@ msgid "Mounting partition"
|
||||
msgstr "掛載分區"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:328
|
||||
#: internal/ui/app.go:596
|
||||
#: internal/ui/app.go:891
|
||||
#: internal/ui/app.go:606
|
||||
#: internal/ui/app.go:911
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:731
|
||||
#: internal/ui/app.go:751
|
||||
msgid "No available disks found"
|
||||
msgstr "未找到可用磁碟"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:426
|
||||
#: internal/service/installer.go:430
|
||||
msgid "No download URL found for architecture %s"
|
||||
msgstr "未找到架構 %s 的下載 URL"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:928
|
||||
#: internal/ui/app.go:958
|
||||
msgid "Operation failed"
|
||||
msgstr "操作失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:64
|
||||
#: internal/service/installer.go:66
|
||||
msgid "Optimizing system settings"
|
||||
msgstr "最佳化系統設定"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:104
|
||||
#: internal/service/installer.go:106
|
||||
msgid "Panel installed successfully"
|
||||
msgstr "面板安裝成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:155
|
||||
#: internal/service/installer.go:157
|
||||
msgid "Panel is already installed"
|
||||
msgstr "面板已安裝"
|
||||
|
||||
@@ -376,15 +376,15 @@ msgstr "面板卸載成功"
|
||||
msgid "Panel will be installed to %s"
|
||||
msgstr "面板將安裝到 %s"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:932
|
||||
#: internal/ui/app.go:962
|
||||
msgid "Partition and mount successful"
|
||||
msgstr "分區及掛載已成功"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:641
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
msgid "Please backup all data before uninstalling."
|
||||
msgstr "卸載前請備份所有資料。"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:856
|
||||
#: internal/ui/app.go:876
|
||||
msgid "Please enter an absolute path"
|
||||
msgstr "請輸入絕對路徑"
|
||||
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "請輸入絕對路徑"
|
||||
msgid "Please run with root privileges"
|
||||
msgstr "請以 root 權限執行"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:871
|
||||
#: internal/ui/app.go:891
|
||||
msgid "Recommended"
|
||||
msgstr "推薦"
|
||||
|
||||
@@ -428,11 +428,11 @@ msgstr "正在移除交換檔案……"
|
||||
msgid "Removing systemd service file..."
|
||||
msgstr "正在移除 systemd 服務檔案……"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:150
|
||||
#: internal/service/installer.go:152
|
||||
msgid "Requires 64-bit system"
|
||||
msgstr "需要 64 位元系統"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:839
|
||||
#: internal/ui/app.go:859
|
||||
msgid "Select Disk"
|
||||
msgstr "選擇磁碟"
|
||||
|
||||
@@ -440,15 +440,15 @@ msgstr "選擇磁碟"
|
||||
msgid "Select Operation"
|
||||
msgstr "選擇操作"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:840
|
||||
#: internal/ui/app.go:860
|
||||
msgid "Select a disk to partition and mount"
|
||||
msgstr "選擇要分區和掛載的磁碟"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:869
|
||||
#: internal/ui/app.go:889
|
||||
msgid "Select the file system type"
|
||||
msgstr "選擇檔案系統類型"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:661
|
||||
#: internal/ui/app.go:681
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳過"
|
||||
|
||||
@@ -460,16 +460,16 @@ msgstr "正在停止 acepanel 服務……"
|
||||
msgid "Stopping panel service"
|
||||
msgstr "停止面板服務"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:688
|
||||
#: internal/ui/app.go:708
|
||||
msgid "Thank you for using AcePanel."
|
||||
msgstr "感謝您使用 AcePanel。"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:373
|
||||
#: internal/service/installer.go:375
|
||||
msgid "There is an error in the /etc/fstab file configuration"
|
||||
msgstr "在 /etc/fstab 檔案配置中存在錯誤"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:264
|
||||
#: internal/ui/app.go:634
|
||||
#: internal/ui/app.go:654
|
||||
msgid "Uninstall Panel"
|
||||
msgstr "卸載面板"
|
||||
|
||||
@@ -477,15 +477,15 @@ msgstr "卸載面板"
|
||||
msgid "Uninstallation complete"
|
||||
msgstr "卸載完成"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:682
|
||||
#: internal/ui/app.go:702
|
||||
msgid "Uninstallation failed"
|
||||
msgstr "卸載失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:686
|
||||
#: internal/ui/app.go:706
|
||||
msgid "Uninstallation successful"
|
||||
msgstr "卸載成功"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:128
|
||||
#: internal/service/installer.go:130
|
||||
msgid "Unsupported CPU architecture"
|
||||
msgstr "不支援的 CPU 架構"
|
||||
|
||||
@@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "不支援的 CPU 架構"
|
||||
msgid "Unsupported filesystem type: %s"
|
||||
msgstr "不支援的檔案系統類型:%s"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:124
|
||||
#: internal/service/installer.go:305
|
||||
#: internal/service/installer.go:126
|
||||
#: internal/service/installer.go:307
|
||||
#: internal/system/firewall.go:45
|
||||
msgid "Unsupported operating system"
|
||||
msgstr "不支援的作業系統"
|
||||
@@ -507,33 +507,33 @@ msgstr "正在更新 /etc/fstab 以實現自動掛載……"
|
||||
msgid "Updating fstab"
|
||||
msgstr "更新 fstab"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:651
|
||||
#: internal/ui/app.go:671
|
||||
msgid "Waiting:"
|
||||
msgstr "等待中:"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:966
|
||||
#: internal/ui/app.go:996
|
||||
msgid "Warning: This will erase all data on the disk!"
|
||||
msgstr "警告:這將擦除磁碟上的所有資料!"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:327
|
||||
#: internal/ui/app.go:595
|
||||
#: internal/ui/app.go:890
|
||||
#: internal/ui/app.go:605
|
||||
#: internal/ui/app.go:910
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:174
|
||||
#: internal/system/package.go:175
|
||||
msgid "apt-get install failed"
|
||||
msgstr "apt-get install 失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:186
|
||||
#: internal/system/package.go:187
|
||||
msgid "apt-get remove failed"
|
||||
msgstr "apt-get remove 失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/system/package.go:162
|
||||
#: internal/system/package.go:163
|
||||
msgid "apt-get update failed"
|
||||
msgstr "apt-get update 失敗"
|
||||
|
||||
#: internal/service/installer.go:97
|
||||
#: internal/service/installer.go:99
|
||||
msgid "completed"
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "fstab 配置錯誤"
|
||||
msgid "fstab configuration error, please check /etc/fstab"
|
||||
msgstr "fstab 配置錯誤,請檢查 /etc/fstab"
|
||||
|
||||
#: internal/ui/app.go:653
|
||||
#: internal/ui/app.go:673
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "秒"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user